Рафаэль Санчес

Интервью

Ваше самое большое спортивное или артистическое достижение до работы в Цирке: (напр.: Олимпийские игры, чемпионаты мира, Всемирные игры, чемпионаты Европы, туры в своей стране или за рубежом, компании, в которых вы работали, соревнования, которые вы выиграли и т.д.)

Артистическое сотрудничество в течение 10 лет с Анни Фрателлини (Цирк Фрателлини, Париж) в качестве композитора и музыкального директора

Расскажите нам о вашей спортивной, акробатической или артистической карьере до того, как вы начали работать в Цирке:

Сочинял музыку для фильмов, театра и традиционного цирка (Анни Фрателлини) Был дирижером во многих постановках, в т.ч. «Отверженные», «Кошки», «Чикаго», «Хелло, Долли», «42–я улица» и «Балет Монте-Карло» Дирижировал, выполнял аранжировку и оркестровку для многих звуковых дорожек к фильмам, для альбомов и других экспериментальных проектов. Я пианист с хорошей классической под��отовкой, а также играю джаз, фьюжн и традиционную музыку типа аргентинского танго

  • Рафаэль Санчес
  • Франция
  • Дирижер
Когда вы начали работать в Cirque du Soleil?

В ноябре 2004 г.

Каким был ваш первый контакт с этой организацией? В каком контексте?

Я встретился с Цирковой командой кастинга/подбора артистов в Париже, когда они проводили просмотр певцов.

Какое впечатление произвел на вас просмотр и/или тренировки и/или практические занятия?

Я не проходил просмотра как такового: я отдал в Цирк DVD с записью моей работы, и через несколько месяцев мне позвонили и предложили работу в спектакле Varekai. Мне прислали DVD с записью спектакля и CD с 4 песнями, к которым я должен был записать партию клавишных.

Как прошла ваша интеграция (в Монреале или в спектакле)?

Все было очень быстро. Я провел три дня в Монреале, где меня научили накладывать грим, примерили костюм, я встретился с композитором и артистическим директором, окончательно оговорил все условия контракта и сделал все, чтобы ускорить административные процедуры. Потом я сразу вылетел в Даллас, штат Техас, где шли последние 10 дней работы спектакля Varekai с его прежним дирижером Майклом Сиром. Артисты, тренера и техническая команда оказали мне огромную поддержку, и я хочу поблагодарить их за их доброе отношение.

Как работа в Cirque du Soleil позволяет вам самовыразиться в вашей дисциплине?

После более чем 850 представлений спектакля Varekai я по-прежнему испытываю те же самые чувства, что были у меня, когда я начинал 30 месяцев назад. Каждый спектакль – это «премьера», которая требует от тебя такого же внимания, чувствительности и энергии…

Что вам больше всего нравится в том, что Вы являетесь частью Cirque du Soleil?

То, насколько все увлечены своим делом,… от всех «мечтателей» и исполнителей до замечательного обслуживающего персонала: техники, материальное обеспечение, костюмы, торговые палатки, администрация, службы тура, продовольственная служба, информационные технологии, обслуживание VIP, плотники, монтажники, школа, кухня, охрана, уборщики и т.д. и т.п. Я являюсь частью потрясающей команды!

Если бы мы могли собрать и превратить в электричество ту энергию, которую выделяет каждый, кто работает в Varekai, то мы могли бы осветить целый город!

Как прошел переход от вашей прежней карьеры к работе в Цирке?

То, что я должен был сконцентрировать всю свою энергию на одном-единственном проекте, было для меня новым и почти пугающим! Моя предыдущая карьера была очень эклектичной… в течение типичного дня я мог утром руководить сеансом звукозаписи, после обеда репетировать с оркестром, играющим традиционное танго, вечером дирижировать на спектакле в театре и наконец ночью сочинять музыку или делать аранжировку и оркестровку для моего следующего проекта!

К счастью, учитывая сложность спектакля, взаимодействие между секторами во время представления и тот факт, что постоянно нужно вносить какие-то изменения и корректировки, моя роль руководителя оркестра совершенно не дает мне скучать!

Почему вы могли бы порекомендовать кому-нибудь работу в Цирке?

Это уникальное приключение, которое вы никогда не забудете.

Как протекает жизнь в туре / в Лас-Вегасе / в Орландо?

«Интенсивная» - это еще слабо сказано, но то, что я могу путешествовать со своей семьей, сильно отличает этот тур от всего, что я знал раньше. Я никогда не проводил с ними столько времени!

Еще я хотел бы упомянуть, что Цирк обеспечивает обучение детей в туре и что там преподают прекрасные учителя, такие, о каких мы не могли и мечтать. За последние 18 месяцев мой сын выучил английский, сейчас он учит русский и берет уроки по жонглированию и акробатике.